Das Schöne

Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel
Ordnungen? und gesetzt selbst, es nähme
einer mich plötzlich ans Herz: ich verginge von seinem
stärkeren Dasein. Denn das Schöne ist nichts
als des Schrecklichen Anfang,

¿Quién, si yo gritase, me oiría desde los coros
de los ángeles? Y aun suponiendo que alguno de ellos
me acogiera de pronto en su corazón, yo desaparecería
ante su existencia más poderosa. Porque lo bello no es nada salvo
el comienzo de lo terrible.

R. M Rilke. Elegías a Dunio

2 respuestas a “Das Schöne

  1. Heroína Escarlata 21 diciembre, 2015 / 1:17 pm

    Siempre al leerte en otros idiomas me pregunto si los conoces, o si te gusta poner las cosas en original junto con la traducción :/

    Me gusta mucho cómo suena el alemán, pero me parece una lengua imposible :s

    Le gusta a 1 persona

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s