Curiosidades sobre Salvar al soldado Ryan (VI)

7º) La palabra “Fomare”:

Se trata de  la adaptación al  castellano del acrónimo en inglés “Fucked up beyond all recognition” (F.U.B.A.R) que en la película se traduce como “follado y machacado sin remedio”.  Si se ve en inglés la película el soldado Melish se lo dice al cabo Upham justo antes de la batalla de Ramelle. Esta frase resultaba muy popular entre los soldados durante la guerra. Otra frase similar sería S.N.A.F.U (“situation normal all fucked up”).

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s